Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.
请提供所涉及的实验室的详细联系式。
coordonnées f. pl. 坐; 地址
coordonnées (en géodésie, géodésiques) 测地坐
coordonnées (hyperplanaires, hyperplanes) 超平面坐
coordonnées (inhomogènes, non homogènes) 非齐次坐
coordonnées affines 仿射坐
coordonnées barycentriques 质心坐, 重心坐
coordonnées canoniques 典范坐
coordonnées curvilignes 曲坐
coordonnées de mailles 网格坐
coordonnées de surface 曲面坐
coordonnées ellipsoïdales 椭坐
coordonnées elliptiques 椭圆坐
coordonnées généralisées 广义坐
coordonnées géocentriques 地心坐
coordonnées géomagnétiques 地磁坐
coordonnées ignorables 可忽视坐
coordonnées invariables 固定坐
coordonnées kleiniennes 克莱茵坐
coordonnées lemniscatiques 双纽坐
coordonnées nodales 节点坐系
coordonnées orthogonales 正交坐
coordonnées osculatrices 密切坐
coordonnées polaires 极坐
coordonnées rectangulaires 直角坐
coordonnées sphériques 坐
coordonnées sélénographiques 月面坐
dispositif de coordonnées 坐装置
équation des coordonnées linéaires 程
équation des coordonnées planes 面程
équation des coordonnées ponctuelles 点程
machine à mesurer des coordonnées 坐测量机
papier à coordonnées 坐纸
réseau de coordonnées 坐网
système de coordonnées 坐系
système de coordonnées cartésiennes 笛卡儿[坐]系
Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.
请提供所涉及的实验室的详细联系式。
Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.
在墨西哥城举行的活动得到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调。
La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.
摄影测量学为背景息提供了三维参照。
L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.
附件三列有委员会联系人的地址。
La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.
同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行的工作更加协调。
A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.
关于该决定草案的非正式协商由挪威代表进行协调。
E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.
关于该决议草案的非正式协商由奥地利代表进行协调。
L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.
本报告附件一载有各区域中心和该网络的联系地址。
C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.
网络本就是虚拟的,不想搞得太复杂,详情联系本公司负责人。
Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.
很少能够有力地协调水和能源政策。
C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.
我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。
Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.
如果回答为是,请说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系式。
Donnez-moi vos coordonnées.
请把您的电话、地址告诉我。
La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.
一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。
Il doit se faire par des politiques coordonnées.
它必须通过采用协调的政策来进行。
Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.
请提供该协调人的姓名和联系息。
Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.
如果知道地理坐,应予
出。
Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.
为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐。
Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.
将同其它执行伙伴协调其活动。
Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.
这两项有关和必要的步骤必须相互联系和协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false